มาอีกแล้วครับ คำศัพท์ในรูปของ Idiom ตั้งแต่ J ถึง L ผมคัดเลือกมา เท่าที่ได้ใช้กันบ่อยๆๆ
Click below to download
informal-english-vocabulary-rev-002-j-to-l
Informal English Vocabulary |
||
Revision 002 – J to O |
||
J |
Meaning in Thai |
Example |
Just around the corner |
จะเกิดในไม่ช้า |
It is just around the corner |
Just for the record |
แค่รับรู้ไว้เฉยๆ |
Well! It is just for the record |
K |
Meaning in Thai |
Example |
Keep in touch |
มีการติดต่อกันและกัน |
let’s keep in touch |
Keep posted |
Update ตลอดเวลา |
Could you Keep me posted? |
Keep your fingers crossed |
ภาวนาแต่เรื่องดีๆ |
I am keeping my fingers crossed |
L |
Meaning in Thai |
Example |
Left in the dark |
ถูกปล่อยให้อยู่ใน |
I was left in the dark I did the test |
Long time no see |
ไม่เจอกันนานนะ |
Long time no see |
Look on the bright side |
มองในด้านดีๆ |
You should look on the bright side |
Lose face |
เสียชื่อเสียง |
To lose one’s reputation or standing is to lose face |
Love is blind |
ความรักทำให้คนตาบอด |
– |
M |
Meaning in Thai |
Example |
Make a request |
เรียกร้อง, ต้องการบางสิ่ง |
you have make a request to the finance department |
Make my day |
ทำให้ฉันมีความสุข |
you make my day |
Make waves |
ทำเรื่อง |
If someone makes waves, they cause a lot of trouble. |
Meet someone halfway |
พบกันครึ่งทาง |
|
Meet your expectation |
ตอบสนองความคาดหวัง |
I have met his expectation |
Middle of nowhere |
ไม่รู้อยู่ที่ไหน |
I am in the middle of nowhere |
mince words |
พูดกำกวม. พูดอ้อมๆ |
Don’t mince your words |
Mind the gap |
ระวังช่องว่าง |
Please mind the gap between train and platform. |
Money doesn’t grow on trees |
เงินไม่ได้มาง่ายๆ |
– |
More than meets the eyes |
มันยาก หรือ ซับซ้อน |
There is more to her death than meets the eye — she was probably murdered. |
My hands are full |
งานล้นมือแล้ว |
If your hands are full, you have so much to do. |
My hands are tied |
ทำมันไม่ได้ |
If your hands are tied, you are unable to act for some reason. |
N |
Meaning in Thai |
Example |
no pain, no gain |
ไม่มีอะไรได้มาง่ายๆ, |
Achievements require some sort of sacrifice. |
not born yesterday |
ไม่โง่นะ |
I wasn’t born yesterday |
Not my cup of tea |
ไม่ใข่สิ่งที่ชอบ |
That shirt is not my cup of tea |
Nuts and bolts |
ส่วนที่สำคัญที่สุด |
lofty goals without specifying the nuts and bolts of how they are to be achieved |
O |
Meaning in Thai |
Example |
Off the chart |
เกินมาตรฐาน |
Basketball’s TV income is already off the charts. |
Off the shelf |
พร้อมใช้งาน |
The product is off the shelf |
Oh my goodness! |
แสดงความประหลาดใจ |
– |
On hold |
สถานะหยุดไว้ |
The project is now on hold |
On the same page |
มีข้อมูลและ |
Now, we are on the same page |
On the shelf |
เสร็จเรียบร้อยแล้ว |
The product is on the shelf |
on the tip of your tongue |
ติดอยู่ที่ริมฝีปาก |
I cannot remember now. It is on the tip of my tongue |
Once in a blue moon |
นานๆ ครั้ง |
My sister lives in Alaska, so I only get to see her once in a blue moon. |
Out of hand |
นอกเหนือความควบคุม |
The issue is getting out of my hand |
out of your mind |
ไร้สติ |
Are you out of your mind? |
Over and over |
ครั้งแล้วครั้งเล่า |
Bad language can lose its effect when it’s used over and over. |
Over your head |
วนเวียนอยู่ในหัว |
Something is over my head |
Source: some parts adjusted from
http://www.usingenglish.com/reference/idioms/
by https://iambed.wordpress.com/